Folclore iraniano

Content

Lendas orais

Uma performance de contar histórias das histórias de Šāhnāme, o épico nacional iraniano, em Qazvin, Irã.

Contos folclóricos

A narrativa tem uma presença importante na cultura iraniana. No Irã clássico, os menestréis se apresentaram para seu público na Royal Courts e nos cinemas públicos. Um menestrel foi referido pelos partos como gōsān em Parthian e pelos sasanianos como huniyāgar no persa médio. Desde a época da dinastia Safavid, os contadores de histórias e leitores de poesia apareceram em cafeterias.

A seguir, são apresentados vários contos folclóricos conhecidos pelo povo do Irã.

Kadu Qelqelezan ("Rolling Pumpkin")Māh-pišāni ("Moon-brow")Nāranj o Toranj ("Bitter Orange and Bergamot Orange")Sarmā ye Pirezan ("Old Woman's Cold"), a period in the month of Esfand, at the end of winter, during which an old woman's flock is not impregnated. She goes to Moses and asks for an extension of the cold winter days, so that her flock might copulate.Šangul o Mangul ("Shangul and Mangul")Xāle Suske ("Auntie Cockroach")

Abaixo estão vários livros históricos de conto que contêm contos folclóricos iranianos.

Amir Arsalān e Nāmdār ("Amir Arsalan the Famous"), a popular legend that was narrated to Naser-ed-Din Shah.Dārāb-nāme ("Book of Darab"), a 12th-century book by Abu Taher Tarsusi that recounts a fiction about Alexander the Great and Darius III.Eskandar-nāme, also known as "The Persian Alexander Romances", an Iranianized version of The Romance of Alexander. Not to be confused with the classic book of Nezami.One Thousand and One Nights, the frame-story of which derives from the now lost Middle Persian work Hazār Afsān ("Thousand Nights").Samak-e Ayyār, a folktale about an Iranian ayyār that was written down during the 12th century. Ayyār, at times synonymous with javānmard ("young man"), referred to a member of a class of warriors in Iran from the 9th to the 12th century.Šāhnāme ("Book of Kings"), the national epic of Iran, written by 10th-century Persian poet Ferdowsi, based on Xwadāynāmag, a Middle Persian compilation of the history of Iranian kings and heroes from mythical times down to the reign of Chosroes II.Vāmeq o Ozrā, a derivation from the Greek romance of Metiochus and Parthenope that was written down by Persian poet Onsori in the 11th century.

Heróis

A estátua de Arash, o Arqueiro em Saadabad, Teerã.
Heroes in ŠāhnāmeArash the Archer (Āraš-e Kamāngir), who shot his arrow from the peak of Damavand to settle a land dispute between Iran and Turan. The festival of Tirgan is linked to this epic, besides having roots in the ancient myth of archangel Tishtrya.Garshasp (Garšāsp), a dragon-slaying hero in Iranian legends, now honored as jahān-pahlavān ("chief hero").Gordafarid (Gordāfarid), praised for her daringly martial role in the tragedy of Rostam o Sohrāb ("Rostam and Sohrab").Rostam, a celebrated marzbān ("border-guardian"), best known for his mournful battle with his son Sohrab. He was the son of Dastan.Other heroesHossein the Kurd of Shabestar (Hoseyn Kord-e Šabestari), a Kurdish warrior from Shabestar who devoted his life to fighting for justice, representing a javānmard ("young man").Koroghlu, a legendary hero who seeks to fight against the unjust, in the oral traditions of the Turkic-speaking peoples.Pourya-ye Vali, a 14th-century champion from Khwarezm, regarded as a role model by zurkhane athletes.Yaʿqub-e Leys, under the court of whom the Persian language reemerged after two centuries of eclipse by Arabic ("Two Centuries of Silence").

Personagens em piadas

Molla NasreddinDakho

Criaturas

Uma pintura em miniatura Šāhnāme, representando um demônio (div) jogando Rostam no mar.
Āl, a scrawny old woman with a clay nose and red face who attacks pregnant women when they are alone and interferes with childbirth. It is believed that she carries a basket in which she puts the liver or lung of the mother, although a variety of other descriptions exist as well.Night hag (baxtak), a ghost or an evil creature that causes sleep paralysis. It is believed that the creature knows about hidden treasures, and one would be told of one of them by grabbing the creature's nose. One can rescue themself from the creature by wiggling their fingers.Himantopodes (davālpā), an evil creature that uses its flexible, leather-like legs as tentacles to grip and capture human beings. The captives will be enslaved and forced to carry the creature until they die of fatigue.Demon (div; from Avestan daēva), an evil being, devil, ogre, or giant.Ghoul (ğul), a hideous monster with a feline head, forked tongue, hairy skin, and deformed legs that resemble the limp and skinny legs of a prematurely born infant.Genie (jenn), a supernatural creature, comparable to the elves and the goblins, that is believed to be created from smokeless fire and to be living invisibly alongside the visible world.Manticore (mardxâr, from Middle Persian martyaxwar), a man-eater with the head of a human and the body of a lion, similar to the Egyptian sphinx.Amen Bird (morğ-e āmin), a mythical bird in Persian literature that flies continuously and fulfills people's wishes.Pari, a type of exquisite, winged fairy-like spirit ranking between angels and evil spirits.The Patient Stone (sang-e sabur), the most empathetic of listeners, that is believed to absorb the sorrows and pains of the person who confides in itself. It is said that when the stone can no longer contain the pain it harbors, it bursts into pieces. It is also a very famous folktale.Šāh-mārān ("Chief of the Snakes"), the intelligent queen of snakes who has human features above her waist and those of a serpent below.Simorğ (from Middle Persian Sēnmurw, Avestan mərəγō saēnō; "raptor"), a benevolent mythical bird.Takam, the king of goats, in the folklore of the Turkic-speaking people of Azerbaijan. Traditionally, the stories of takam are recited in public theaters by a minstrel called takamchi.Zār, an evil spirit in the folklore of Iran's southern coastal regions who possesses individuals and harms them.

Localizações

Mount DamavandMount QafParistan

Crenças e práticas sociais

Uma pedra que descreve um olho que é feito para proteger alguém de um olho maligno.
Evil eye (češm-zaxm; Middle Persian: duščašm ), a curse believed to be cast by a malevolent glare. To protect one from it, a pendant, gemstone or likewise that depicts an eye is used as an amulet. Another way believed to protect one from an evil eye is to release a fragrant smoke of esfand (peganum harmala) and waft it around the head of those exposed to the gaze of strangers. As this is done, an ancient prayer is also recited.Divination (morvā, šogun, fāl), including interpretation of objects which appear haphazardly, interpretation of involuntary bodily actions (sneezing, twitching, itches, etc.), observing animal behavior, playing cards or chick-peas, bibliomancy (e.g., using the poetry of Hafez Shirazi), mirrors and lenses, observation of the liver of a slain animal, the flame of a lamp, etc.Nāz o niyāz ("coquetry and supplication"), a tradition between a lover and a beloved based on which the beloved hurts their lover by coquetry and the lover's response is supplication and insistence in love.Taārof, a sort of etiquette, defined as "the active, ritualized realization of differential status in interaction".In Iranian wedding tradition, it is customary to buy a silver mirror and two candles and place it on the wedding sofra (a piece of cloth), next to foods and other traditional items. The first thing that the bridegroom sees in the mirror should be the reflection of his wife-to-be.

Cerimônias

Saltando as fogueiras por ocasião de Čāršanbe Suri.
Nowruz ("new day"), the Iranian New Year's day, celebrated on the vernal equinox.Traditional heralds: Amu Nowruz and Haji FiruzČāršanbe Suri ("Red Wednesday"), celebrated on the eve of the last Wednesday before Nowruz by performing rituals such as jumping over bonfires and lighting off firecrackers and fireworks. Problem-solving nuts (ājil-e moškel-gošā)Fālguš, an act of fortune-telling on the occasion of Čāršanbe Suri.Sizdebedar, celebrated 13 days after Nowruz (Farvardin 13, usually coincided with April 1 or 2) by picnicking.[citation needed]Mir-e Nowruzi ("prince of Nowruz") or Padešāh-e Nowruz ("king of Nowruz"), a festival that used to be held six days after Nowruz for a period of one to five days, during which a temporary commoner was elected to rule over the country.Yaldā, marking "the longest night of the year" and commemorating the birth of the ancient goddess Mithra on the eve of the winter solstice (čelle-ye zemestān; usually falling on December 20 or 21).

Jogos folclóricos

Alak-dolak ("peg [and] bat"), identical to tip-cat.Amu zanjirbāf ("uncle chain-maker")Atal matal tutule, a counting-out game, used as a children's nursery rhyme.Āftāb-mahtāb ("sunshine-moonlight")Ās-nās, a card game that is identical to poker.Tag (bālā-bolandi, gorgam-be-havā)Ganjafe, a trick-taking card game.Court piece (hokm), a trick-taking card game that is identical to whist.Hopscotch (ley-ley)Backgammon (nard), a two-player board game.Pāsur, a fishing card game.Knucklebones (qāp-bazi)Hide-and-seek (qāyem-mušak)Šelem, a trick-taking card game that is identical to rook.Xar-polis ("donkey-cop"), identical to leapfrog.Ye-qol-do-qol

Cartões ās-nās. Museu do Brooklyn, Nova York.

Cartões Ganjafe. Museu de Moghadam, Teerã.

Dados e contas de gamão (NARD).

Veja também

Iranian folk musicPersian dancePersian theatre

Leitura adicional

Daniel, Elton L. (2006). Culture and customs of Iran. Greenwood Press. ISBN 0-313-32053-5.Elwell-Sutton, L. P. “Collecting Folktales in Iran”. In: Folklore 93, no. 1 (1982): 98–104. http://www.jstor.org/stable/1260144.Horalek, K., (1969). “Aus dem persischen Märchenschatz”. In: Ethnologia Europaea 2(1), pp. 184-193. doi: https://doi.org/10.16995/ee.3146Khadish, Pegah. "The Morphology of Persian Fairy Tales". In: Fabula 50, no. 3-4 (2009): 283-292. https://doi.org/10.1515/FABL.2009.023Marzolph, Ulrich. Typologie des persischen Volksmärchens. Beirut: Orient-Inst. der Deutschen Morgenländischen Ges.; Wiesbaden: Steiner [in Komm.], 1984.Omidsalar, Mahmud (2005). "Magic in literature and folklore in the Islamic period".