Lomanguultura

Content

Significado

Agar usou o termo "LingualiCulture" pela primeira vez em seu livro Language Shock: Entendendo a cultura da conversa. A LingualiCultura é uma suposta melhoria no termo "linguacultura" cunhada pelo antropólogo lingüístico americano Paul Friedrich. Agar explica a mudança afirmando que a "linguagem" é uma palavra mais usada em inglês. Parece que a "linguacultura" está ficando mais comum novamente (cf. Risager 2012).

Quando Agar fala sobre a LingualiCultura, ele a define como o vínculo necessário entre a linguagem e a cultura. Ele sublinha que idiomas e culturas estão sempre intimamente relacionados e não é possível distinguir idiomas das culturas. Portanto, você não pode realmente conhecer um idioma se não souber também a cultura expressa por esse idioma.

A noção de cultura e seu entendimento envolvem o vínculo entre duas linguagens diferentes que o Agar define LC1 (Lingualing Culture) e LC2 (Langumolture).

Pontos ricos

O aprendizado da lingual -alvo é impulsionado por "pontos ricos", quando as pessoas percebem que uma cultura é diferente da sua e quando enfrentam alguns comportamentos que não entendem. Pontos ricos são essas surpresas, aquelas que descendem das expectativas de alguém de fora que sinalizam uma diferença entre a lingual de fonte e a lingual -alvo. Eles são os momentos de incompreensão, quando as pessoas de repente não sabem o que está acontecendo. Nesta situação, diferentes reações são possíveis. As pessoas podem ignorar o ponto rico e esperar que a próxima parte faça sentido. As pessoas podem percebê -lo como evidência de que a pessoa que a produziu não tem alguma coisa. Ou as pessoas podem se perguntar por que elas não entendem e se talvez alguma outra lingualtecultura entre em cena. Portanto, pontos ricos pertencem à vida cotidiana e não apenas à linguagem. Agar destaca que o termo rico tem as conotações positivas de espessura, riqueza e abundância. O maior ponto rico é a incompreensão total devido a enormes diferenças entre a lingual de fonte e a lingual -alvo. Nesse caso, as pessoas estão enfrentando um "choque cultural" que causa uma profunda perplexidade. O menor ponto rico pode ocorrer entre diferentes grupos da mesma comunidade.

A existência de pontos ricos vem do fato de que toda afirmação se refere implicitamente a vários elementos que são tomados como garantidos em uma certa cultura e não correspondem aos elementos de outra cultura (implícita cultural).

Cultura em LingualiCultura

Segundo Agar, a cultura é uma construção, uma tradução entre a LingualiCultura de Fonte e a Línguas -Alvo. Como uma tradução, não faz sentido falar sobre a cultura de X sem dizer a cultura de X para Y, levando em consideração o ponto de vista do qual é observado. Por esse motivo, a cultura é relacional. Além disso, a cultura é sempre plural. Nenhuma pessoa ou grupo pode ser descrito, explicado ou generalizado completamente com um único rótulo cultural.