Parábola

Content

Etimologia

A palavra parábola vem do grego παραβολή (parabolē), literalmente "jogando" (Bolē) "ao lado" (para-), por extensão que significa "comparação, ilustração, analogia". Era o nome dado por retóricos gregos a uma ilustração na forma de uma breve narrativa fictícia.

História

A Bíblia contém numerosos parábolas nos Evangelhos do Novo Testamento (parábolas de Jesus). Acredita-se que alguns estudiosos (como John P. Meier) tenham sido inspirados por Mashalim, uma forma de comparação hebraica proeminente no período talmúdico (c. 2 séculos de século XVI). Exemplos das parábolas de Jesus incluem o bom samaritano e o filho pródigo. Mashalim do Antigo Testamento inclui a parábola do ovelhas (contadas por Nathan em 2 Samuel 12: 1-9) e a parábola da mulher de Tekoah (em 2 Samuel 14: 1-13).

As parábolas também aparecem no Islã. Na tradição sufi, as parábolas são usadas para transmitir lições e valores. Autores recentes como Idries Shah e Anthony de Mello ajudaram a popularizar essas histórias além dos círculos sufis.

Parábolas modernas também existem. Um exemplo de meados do século XIX, a parábola da janela quebrada, critica uma parte do pensamento econômico.

Características

Parábola do bom samaritano, como retratado por Jan Wijnants (1670)

Uma parábola é um pequeno conto que ilustra uma verdade universal; É uma narrativa simples. Ele esboça uma configuração, descreve uma ação e mostra os resultados. Às vezes, pode ser distinguido de tipos narrativos semelhantes, como a alegoria e a desculpas.

Uma parábola geralmente envolve um personagem que enfrenta um dilema moral ou alguém que toma uma decisão ruim e depois sofre as consequências não intencionais. Embora o significado de uma parábola geralmente não seja explicitamente declarado, ele não se destina a ser oculto ou segredo, mas para ser bastante direto e óbvio.

A característica definidora da parábola é a presença de um subtexto sugerindo como uma pessoa deve se comportar ou em que deve acreditar. Além de fornecer orientação e sugestões para a conduta adequada na vida de uma pessoa, as parábolas freqüentemente usam linguagem metafórica que permite que as pessoas discutam mais facilmente idéias difíceis ou complexas. As parábolas expressam um argumento abstrato por meio de usar uma narrativa concreta que é facilmente compreendida.

A alegoria é um tipo narrativo mais geral; Também emprega metáfora. Como a parábola, a alegoria faz um ponto único e inequívoco. Uma alegoria pode ter múltiplas interpretações não contrabatórias e também pode ter implicações ambíguas ou difíceis de interpretar. Como H.W. Fowler disse que o objeto de parábola e alegoria "é esclarecer o ouvinte, enviando a ele um caso em que ele aparentemente não tem preocupação direta e sobre a qual, portanto, um julgamento desinteressado pode ser provocado dele, ..." O Parábola é mais condensada que a alegoria: ela repousa sobre um único princípio e uma única moral, e pretende -se que o leitor ou ouvinte conclua que a moral se aplique igualmente bem às suas próprias preocupações.

Parábolas de Jesus

Artigo principal: Parábolas de Jesus

Os intérpretes medievais da Bíblia frequentemente tratavam as parábolas de Jesus como alegorias, com correspondências simbólicas encontradas para todos os elementos em suas parábolas. Mas os estudiosos modernos, começando com Adolf Jülicher, consideram suas interpretações incorretas. Jülicher viu algumas das parábolas de Jesus como similitudes (símiles ou metáforas estendidas) com três partes: uma parte da imagem (bildhälfte), uma parte da realidade (Sachhälfte) e uma comparação de tercium. Jülicher sustentou que as parábolas de Jesus pretendem fazer um único ponto importante, e a bolsa de estudos mais recente concorda.

Os gnósticos sugeriram que Jesus mantinha alguns de seus ensinamentos em segredo dentro do círculo de seus discípulos e que ele deliberadamente obscureceu o significado deles usando parábolas. Por exemplo, em Marcos 4: 11–12:

E ele disse a eles: “Para você, recebeu o segredo do Reino de Deus, mas para os que estão fora, tudo vem em parábolas; para que 'eles realmente parecem, mas não percebam, e possam de fato ouvir, mas não entendem; para que eles não se voltem novamente e sejam perdoados. '"(NRSV)

A idéia de que os significados codificados em parábolas só se tornariam aparentes quando um ouvinte recebeu informações adicionais ou iniciado em um conjunto mais alto de ensinamentos é apoiado pela epístola de Barnabas, datada de forma confiável entre 70 e 132 dC:

Pois, se eu escrevi para você sobre as coisas imediatas ou futuro, não as entenderia, porque elas são colocadas em parábolas. Tanto então para isso.

Outro componente importante das parábolas de Jesus é sua qualidade participativa e espontânea. Muitas vezes, mas nem sempre, Jesus cria uma parábola em resposta a uma pergunta de seus ouvintes ou a uma discussão entre duas visões opostas. Esse estilo, frequentemente associado aos socráticos, citou Jesus às populações onde ele ensinou.

Parábolas do Alcorão

Artigo principal: Parábolas do Alcorão

O Q39: 28-30 do Alcorão possui "todo tipo de parábola no Alcorão". Os versos do Alcorão incluem parábolas da árvore boa e maligna (Q14: 32-45), dos dois homens e da casa da aranha. O Q16: 77 contém a parábola do escravo e seu mestre, seguido pela parábola do cego e do avistamento.

Outras figuras de fala

A parábola está relacionada a figuras de fala, como a metáfora e o símile. Uma parábola é como uma metáfora, pois usa fenômenos concretos e perceptíveis para ilustrar idéias abstratas. Pode -se dizer que uma parábola é uma metáfora que foi estendida para formar uma narrativa breve e coerente. Uma parábola também se assemelha a um símile, isto é, uma construção metafórica na qual se diz que algo é "como" outra coisa (por exemplo ", o homem justo é como uma árvore plantada por riachos de água"). No entanto, diferentemente do significado de um símile, o significado de uma parábola está implícito (embora não seja secreto).

Exemplos

Ignacy Krasicki, autor de "Abuzei e Tair"
Akhfash's goat – a Persian parableHercules at the crossroads – an ancient Greek parableParables by Ignacy Krasicki, from his 1779 book Fables and Parables:Abuzei and TairThe Blind Man and the LameThe DrunkardThe FarmerSon and FatherThe Rooster Prince – a Hasidic parable

Veja também

AllegoryAmplification (rhetoric)Exemplification
Portals:
Literature Bible